Перейти к содержимому

Алмазная Сутра — старейший печатный текст в мире.

Попросите людей назвать самую старую печатную книгу в мире, и многие скажут вам, что это Библия. Но мало кто знает, что правильный ответ на этот вопрос — «Алмазная Сутра», один из самых почитаемых буддийских текстов в мире, который был напечатан в 868 году н.э. Это случилось почти за 600 лет до того момента, как Иоганн Гутенберг изготовил шрифты для печати Библии, и его новая «революционная» технология внесла свой весомый вклад в открытие Эпохи Просвещения.

Чудесная находка в пустыне.

Открытие старейшего экземпляра Ваджрачеддика Праджня Парамита Сутры (Алмазная Сутра) само по себе связано с почти мистической историей. В 1900 году на самом краю пустыни Гоби буддийский монах Ван Юаньлу наткнулся на старую пещеру для буддийских медитаций. Некоторое время спустя, очищая ее от песка, он обнаружил небольшую трещину в стене, которая очертаниями напоминала дверной проем. После того, как перегородка из глиняных кирпичей была разрушена, он обнаружил очень маленькую комнату, почти келью, площадью всего несколько метров, которая была полностью завалена прекрасно сохранившимися старинными свитками.

Пещерный комплекс в Дуньхуанге. 1907.

Позднее выяснилось, что среди более чем 60 000 (!) свитков, найденных в тайной комнате, была и Алмазная Сутра — в полном издании, с указанной датой ее печати (868 год) и строгим указанием, которое предписывало раздавать священный текст бесплатно. Свиток, начинающийся изображением Будды и его учеников, длиной более 6 метров, содержал один из важнейших канонов Учения Махаяны, который постулировал важнейшую идею буддизма о непостоянстве всего сущего.

История с находкой рукописей получила неожиданное продолжение, когда выяснилось, что местные власти совершенно не заинтересованы в открытии. Они выпустили предписание запечатать камеру заново, что и было сделано. И кто знает, сколько времени пролежали бы еще свитки в пещере, если бы в 1907 году слух о находке не достиг венгерско — британского путешественника и этнографа Марка Ауреля Стейна, который занимался исследованием древнего буддийского наследия Китая.

Путешествие Ауреля Стейна.

Марк Аурель Стейн

Стейн уже был наслышан, что недалеко от Дуньхуанга в удаленной провинции Ганьсу находится целая сеть из 500 древних священных гротов, вручную вырубленных в скалах, которые местное население называло пещерами Тысячи Будд. Ради них ученый и предпринял свое путешествие по Великому Шелковому пути из Индии в Западный Китай.

Этот древнейший торговый маршрут на протяжении тысяч лет связывал Восток и Запад — и не только товарами. По нему распространялись философские идеи и религиозные учения, а в начале и середине первого тысячелетия новой эры самым влиятельным учением был Буддизм.

Удивительно, но сама идея путешествия Стейна заключалась в том, чтобы проследовать по пути своего кумира — известного монаха, путешественника и переводчика седьмого века по имени Сюан Цзан, совершившего эпическое путешествие из Китая в Индию и обратно в поисках буддийских текстов. На протяжении веков деяния монаха обрастали подробностями, которые нередко превращались в настоящие мифические истории. Именно по мотивам записок этого путешественника во времена династии Мин был написан известнейший роман «Путешествие на Запад» — классика китайской литературы.

Карта путешествия Ауреля Стейна

В начале 20 века эти записки о путешествии Сюан Цзана были невероятно популярны и в Китае, и в Европе, а Стейн постоянно возил их с собой и хранил в седельной сумке как реликвию.

Интересно, что, когда Стейн встретился с Ван Юаньлу, выяснилось, что монах Ван также весьма почитал древнего китайского паломника. Однако он не спешил открывать заново пещеру для европейца, вначале позволив лишь взглянуть на несколько текстов. Этого, впрочем, оказалось достаточно, чтобы Стейн понял, что некоторые из них были версиями буддийских текстов, скорее всего переведенных самим Сюань Цзаном.

Это было поразительное и почти невероятное совпадение, как если бы сам Сюань Цзан восстал из могилы, чтобы показать свитки своему последователю, прибывшему из далекой Индии. И все сложилось наилучшим образом. Уже через несколько часов Ван проводил Стейна в пещеру, и тот с благоговейным трепетом созерцал нагромождение свитков в сумрачном свете кельи. 

«Бесценные письмена лежали в совершеннейшем беспорядке, слой за слоем покрывая пол пещеры и возвышаясь на высоту более десяти футов», — напишет он позже.

Большинство из них были китайскими буддийскими текстами, но встречались также и тибетские документы. Потрясающе, что среди них нашлись несторианские и манихейские свитки и даже несколько фрагментов, выполненных на иврите! Из всего этого следовал вывод, что местность с пещерами в свое время была важным культурным и торговым центром на шелковом пути.

Это выяснилось много позже, а тогда Штейн купил 5000 свитков за 130 фунтов, даже не подозревая какие сокровища ему еще предстоит отыскать. Надо сказать, он сильно рисковал, ведь в то время это была значительная сумма.

В том же году купленные Штейном сокровища были перевезены в Лондон, где и поныне находятся в Британской библиотеке. Однако с датировкой Алмазной Сутры тогда вышел конфуз. Невероятно дотошный Штейн при переводе указал неверную дату. В результате, когда зашла речь о самой старой печатной книге в мире, эти лавры достались Библии Гутенберга, а истина всплыла много позже.

Сегодня это издание Алмазной Сутры считается одним из величайших литературных сокровищ в мире. В последние годы она законсервирована в темных хранилищах Британского музея и не доступна для всеобщего обозрения, ведь избыток света может разрушить бесценный документ. Ее фотографии можно увидеть в интернете на сайте Британского музея. 

Алмазная Сутра транслирует важнейшее послание буддизма, говоря о том, что все сущее подвержено переменам, а сам мир подобен пузырю в потоке воды под дождем. Она считается одним из важнейших и почитаемых текстов в буддизме Махаяны (Большая колесница). Среди ее достоинств — краткость. В отличие от большинства других буддийских сутр ее можно прочитать минут за сорок.

И еще один интересный факт: Алмазная Сутра 868 года напечатана на бумаге, которая появится на Западе только несколько столетий спустя.

Сюань Цзан — легендарный монах времен династии Тан.

Сюань Цзан. Старинный рисунок.

Сюань Цзан (в переводе с китайского означает «таинственный толстяк») — буддийский монах из Китая времен династии Тан, хорошо известен благодаря своему невероятному для того времени путешествию в Индию. За 17 лет странствий Сюан Цзан прошел через пустыни Средней Азии, современный Афганистан и Пакистан и достиг Индии, где обучался в знаменитом монастыре Наланда у известнейших буддийских мастеров того времени.

Сюан Цзан привез в Китай более шестисот священных текстов, написанных на санскрите, и при поддержке самого императора открыл школу переводчиков в городе Чан Ань, где на китайский язык было переведено множество сочинений. Со временем он основал и буддийскую школу, известную как Фасян.

Яндекс.Метрика